Unser Vorstand

Dr. ZHANG Yuanchen

Ich kam im Jahr 2003 nach Deutschland, studierte und promovierte in Fach Medienwissenschaft. Mit Unterstützung von vielen Freunden habe ich HaniA e.V. im Jahr 2010 gegründet und bin seitdem geschäftsführende Vorstandsvorsitzende. Über HaniA habe ich viele interessante Menschen kennengelernt. Im Nachhinein habe ich entdeckt, dass das Netzwerk, das ich über HaniA aufgebaut habe, meine Schreibtätigkeiten für Zeitungsartikel, Bücher und Forschungsprojekte unglaublich erleichtert hat. Ich wünsche mir mehr Zeit für die Arbeit für HaniA, damit wir unsere positiven Energien weiter verbreiten können.

我2003年来到德国,在传媒专业先后获得硕士、博士学位。2010年在朋友的支持下,我成立了汉雅协会并从此担任理事会会长一职。通过汉雅协会,我认识了很多有意思的人。之后我发现,在汉雅的工作又在我给报纸写稿以及写作书籍和研究项目时提供了很大帮助。甚至可以说,汉雅在这几年促进了我的成长。我希望我有更多的时间为汉雅工作,发扬传播我们的正能量。


Insa MEYER

Ich habe mit 15 Jahren angefangen, Chinesisch zu lernen und bin 2001 das erste Mal in China gewesen. Nach dem Abitur habe ich Sinologie studiert und viele weitere China-Aufenthalte folgten, darunter ein Jahr Sprachstudium an der BLCU und ein halbes Jahr Praktikum bei der Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit (GIZ) in Beijing. Ich bin seit 2012 bei HaniA aktiv und seit 2014 stellvertretende Vorstandsvorsitzende. Zurzeit organisiere ich zusammen mit Yuanchen unseren regelmäßig stattfindenden Tandem-Tisch. An HaniA gefällt mir, dass ich immer wieder neue Leute mit ganz unterschiedlichen Hintergründen kennenlerne und wir uns ganz entspannt austauschen können.

我十五岁开始学习中文,第一次去中国是在2001年。高中毕业后,我在汉堡大学攻读汉学,也又去了中国很多次,其中包括在北京语言大学学习中文一年和在北京的德国国际合作机构(GIZ)实习半年。2012我成为汉雅的会员,从2014开始担任汉雅的副会长。我现在负责每月定期举行的语言交流活动“谈得桌”。在汉雅我常常有机会认识来自不同背景的各种各样的人, 我们可以毫无拘束地和彼此交流,我很喜欢汉雅的这一点。


WU Xu

Ich bin in Jiangsu Wuxi aufgewachsen. Durch meine sehr musikalische Mutter bin ich in frühester Kindheit mit Musik in Berührung gekommen und habe später an der Nanjing University of the Arts studiert. Seit 2002 lebe ich in Deutschland. Ich absolvierte meine Ausbildung an der Hochschule für Musik und Theater in Hamburg und nun unterrichte ich Klavier in Hamburg.

Bei HaniA bin ich als Schatzmeisterin tätig und nehme sehr gern and den verschiedenen kulturellen Aktivitäten teil.

我出生在江苏无锡, 因我的母亲极具音乐细胞,受其熏陶,自幼接触音乐,后考入南京艺术学院。2002年赴德国留学,就读于汉堡音乐与戏剧大学,后获得钢琴教育硕士。现在汉堡教授钢琴。在汉雅协会我负责财务。 我很高兴参加汉雅举办的各种文化活动。


LIU Hongguang

Ich komme aus China und arbeite als Übersetzer. Ich interessiere mich für Sprachen und Kultur. Im Verein bin ich für die Mitgliederverwaltung zuständig. Mir gefällt der Kulturaustausch mit anderen Vereinsmitgliedern. 

我来自中国,是名笔译工作人员。我对语言和文化很感兴趣。在协会我负责会员管理事务。我喜欢与协会会员的文化交流。


Xiao GUO-DETERS

Ich arbeite für eine deutsche Schmierstoffe-Firma, im Bereich Produkt Management Automotive. Im Verein HaniA habe ich die Aufgabe, gemeinsame Vereinsaktivitäten in Vertretung des Projektteams HaniA live zu gestalten, um die Vereinsmitglieder sowie –freunde regelmäßig zusammen zu bringen. Der Verein HaniA bietet eine Plattform für deutsche und chinesische Kulturinteressierte, um sich kennenzulernen sowie sich miteinander regelmäßig auszutauschen.

我从业于一家德国润滑油企业的产品部门。在汉雅协会我负责组织协会集体活动,以便协会会员和友人有机会定期见面和交流。汉雅协会为德国和中国的文化爱好者提供了一个非常好的交流平台。    


WEN Tsung-Hsin

Ich lebe seit über 30 Jahren in Deutschland und verfüge über mehr als 20 Jahre deutsch-chinesische Projekterfahrungen im Bereich Wirtschaft, Kultur und Bildung. Bei HaniA engagiere ich mich für den Aufbau von Netzwerken und Projekten. Ich mag besonders das zwangslose Miteinander und die lockere Atmosphäre bei HaniA.

我在德国生活了30多年,在经济、文化和教育领域有20多年德中项目的经验。在汉雅协会我负责公共关系网的建立和新项目开拓。我很喜欢汉雅毫无拘束和轻松的氛围。


Andreas AHRENS

Ich bin gelernter und studierter Kaufmann, arbeite aber in der Stadtentwicklungsbehörde im Bereich „Wohnungsbestandspolitik“. Beruflich habe ich nichts mit China zu tun, gleichwohl habe ich ein großes Interesse an diesem Land und allem, was mit ihm zusammenhängt. An HaniA mag ich Frische, Jugendlichkeit und eine gewisse Spontanität. HaniA hebt sich wohltuend ab von anderen Vereinen, die doch häufig sehr statisch, formal  und satzungsorientiert arbeiten.

我商科毕业,现在在城市发展规划局的房屋资产部门工作。我的工作和中国没什么关系,然而我对这个国家以及所有与其相关的事情很感兴趣。我很喜欢汉雅协会新鲜、年轻的气息以及一定程度上的自发性。这一点汉雅与其他往往缺少活力、正式和拘泥于规章制度的协会很不一样。


Dr. Johannes SCHMIDT

Ich bin als studierter Geowissenschaftler sehr an Reisen, Landschaften und neuen Welten interessiert (auch wenn ich schon seit vielen Jahren im IT-Bereich arbeite). Durch Freunde wurde mein Interesse an China geweckt, und inzwischen habe ich das Land ein paarmal besucht, und ich habe Lust auf mehr! Kurz nachdem ich angefangen hatte, Chinesisch zu lernen, habe ich auch den Kontakt zu HaniA gefunden, und ich habe immer gern an den Aktivitäten des Vereins teilgenommen. Hier habe ich viel über das Land und die Leute gelernt und über Kultur und Esskultur. Im Verein möchte ich gern weitere Aktivitäten durchführen und den Austausch zwischen Menschen weiter fördern. 

 

作为一名地球物理专业的毕业生, 我喜欢旅行,自然风光和发现新世界(虽然我已经转行到IT业工作了几年了)。我对中国的兴趣来自朋友。到目前为止,我已经去过中国几次,并越来越想去。然后我学习了中文,找到了汉雅协会,并非常喜欢参加汉雅协会组织的活动。在这里,我更多地认识了中国和中国朋友,更多地认识了中国文化和饮食文化。在汉雅协会,我想组织更多的活动并促进人与人之间的交流。


Aktuelle Termine

Wandern mit HaniA

Wir möchten zusammen wandern gehen und und die Natur genießen. Die Wanderung dauert ca. 3 Stunden.

Bitte ausreichend Essen und Trinken mitnehmen.

Die Tour findet ihr unter dem Link:

https://www.komoot.de/smarttour/217587

Wann ?
Neuer Termin: 12. August 2023 ab 11:00 Uhr
Wo?
Treffpunkt Bushaltestelle "Tannenhof". Von dort geht es los mit der Wanderung.

 

Anmeldung spätestens bis zum 10. August 2023 unter: hanialive@hania-ev.de

 

 

 

 

Hier geht es zum Flyer

WERDE Mitglied!

PHONE: +49 (0)40/ 180 53 771

ADRESSE: Walddörferstrasse 127, 22047 Hamburg

 

Folge uns!

Verpasse nichts!

Registriere dich hier um unsere aktuellen Newsletter zu erhalten.

Hinweis: Bitte die mit * gekennzeichneten Felder ausfüllen.


freundschaftslinks/友谊链接

公众号“非严肃德国”